1
Будим се врео. Нека зора обећана.
И како ми је остало од старих:
Благодарим за сан и хлеб и секунд и помисо.
Угледах торањ, иза грања, што молитве прима;
Од стабла к стаблу венци разапети
Лозова лишћа. (Свечаност се слути
и радује тајно.) А сјај преко неба
И земље, румен сјај што расте
У очи и мисли, путује, шири се,
Витла, стреми, ако сте гледали,
Ко силна магла планинских понора,
Тек бескрајно већи.
И гле, то што снивах, сиромах Босанац и дете,
Да се прокљује једном модра опна изнад главе
И да се – види? чује? -, сад бива:
Смисао. Сталност. Без љаге промене, страха.
Добра лепота. Вест из далека.
Дело које се сања. Оно што човек
Један другом не може никад да каже.
Ал` то се само узалуд помишља: ни стаза ни имена.
Васион престол од немога злата.
Нови се сјајеви рађају и расту.
Све то
Још понајвише наличи таласу, и древну ритму, и
коначно, тишини.
2
Танак месец над Лунгарном. Жеља.
Путник сам. Горка прашина.
На једној клупи три Јевреја с великим амрелима,
На другој млада жена.
Ето како мене судбина искушава и заводи, ето!
Прилазим, поздрављам, седам.
Вади неке хартије, чита (претвара се да чита).
Познанство и жив разговор. Шетња.
„О, не, не! За тело не марим. Душу
тражим; сродност и разумевање.
Свет је подал и плитак, а самоћа
Судбина отмених душа.
Ја сам патила много. Увек незаслужено.
Нек оговарају! На имању живим.
Са шумом разговарам, са стаблима, господине;
Такав ми је карактер. Ах, необичне шетње!
А Ви које сте народности?“ – Јермен.
„Јермен! Ах, волим Арменију! Покољи! Страшно!
Ви мора да сте племић?“ – Још у 14 столећу
Разорен је наш замак. „Ах, дивно,
Причајте, молим Вас лепо. Причајте, причајте!
… не, то не! Господине!! Како можете тако шта?!“ –
После. Изврнут месец тоне.
Шетам. Језа ноћи и непозната града.
Желим да живим миран, у послу, изнад шљивика.
3
Иза предграђа, далеко,
На крају шума
Које бојажљиво круже око града,
На стрмој и неплодној равни,
Без имена и лепоте,
Опет те нађох.
Заробљен у једва чујном звуку
Који пролази осамљен овим крајем
То си ти,
Смислу и забораву,
Свих путева и снова.
Без среће. Без речи. Саме звезде слазе
У скут заспалу просјаку.
То ми се опет јављаш ти, у звуку,
И ово се чудо неће објавити никад,
Него ће увек ћутке расти у мени,
Док ме не испуни свега
и не понесе
Као најснажнија крила.
4
Ко ће знати времену крај,
ветру пут, тишини име,
и шта је то
што мени подгриза мисли и разара сан?
Сваке ноћи подмукли гости дођу,
невидљиви, нечујни,
и огњеним песком ми заспу уста и очи.
И док се упорно хватам за сећања
светла неба, мушког хода,
плодне самоће и дела,
они стоје више моје главе, невидљиви, нечујни,
чекају да будем
мртво тело у мртвоме мраку.
Ал` мене јутро избавља и диже
небеским сунцем, водом, младим лишћем.
Музика ме вида,
И прамен нестална дима у даљини
крепи наду,
сећа на дане када сам знао за радост.
5
Још касно у ноћи
неће да се смири град.
Из првог сна ме трза дивљи крик,
У ноћ се расипа. Јаук или смијех?
Да л` љубав крију пусти паркови
Ил вино пију двојица,
Горко вино, у здравље исте жене?
О знам ја земљу и њене дарове.
Ја тражим сан,
Свет, дубок и непознат.
6
Заборављене радости. месеца јула.
Сад тамо у топлој тишини шљивик зашуми,
вече се слути.
Стазама које кући воде по неко хита.
Зелен вал, риба ил` птица
проломе тишину.
(Даљино, мајко свих жеља!)
Заспо је возар
на скели коју љуља
вал родне ријеке.
7
На туђем мору. Не прате мене
Сенке доброг воћњака
Ни вишеградска стаза, увек тужна
Бледе благослови.
Тону дарови у данима и мору;
Гину ожиљци рана и миловања…
За увек!
А изнад мене и неба и мора
Једино име, циљ и знак и снага:
Жеђ моја бескрајна времена и света.
8
Дани се гасе.
У ову јесен ничу жеље у мени
Ко у најлуђе пролеће.
Огромно небо јесењег дана.
Касне птице. Сан.
Сан у сну. И снови губе лице
У вечној магли снова.
Огромно небо и понор маштања,
а никог нема да ми руку дода.
Туђ ми је земаљски пут
и људско лице.
Само још ноћу, док пролазим улицама,
пустим и мрачним,
причини ми се да ме неко зове
по имену.
9
Да ли су стварност сунце и облаци?
Или се то светом проткан продужује сплет
Свирепих ноћних снова:
Језеро нише кулу и буктињу.
Мрак, пун бусија и бола без гласа.
Мочварне стазе варају и лажу. –
Тада се сетим сунца, и да сам био човек –
и с јауком се будим у светлост сива дана.
И још са прагова јаве
гледам како у лице мом дану,
из неке ужасне ноћи,
мрачна влага сипи.
10
Неизрециву снагу дају духу и телу
ћутање, понос никада не речен.
Знам топал мирис који има свила
љубавничка, и знам укочен поглед опроштајни,
и сласт, и жељу смрти
која иде као сенка за њом.
Ал` веће сласти не познадох од мисли:
да је небо, што сја над нама као обећање,
само гробница;
а достојанство једино
и једина молитва права:
оборене очи и уста која ћуте.
Моја ме мисао ко сјај невидљив води
док сам идем кроз ноћ и маглу.
Месечне архиве: август 2020
Иво Андрић ШТА САЊАМ И ШТА МИ СЕ ДОГАЂА
ПОЕЗИЈА КАО ВИД УПОРИШТА
(АУТОПОЕТИЧКИ ИСКАЗИ ЂОРЂА СЛАДОЈА)
Ђорђо Сладоје рођен је 1954. у Клињи, у Херцеговини. Дипломирао је на групи за социологију, на Факултету политичких наука у Сарајеву. Објавио је књиге песама: Дневник несанице 1976, Велики пост 1984, Свакодневни уторник 1989, Трепетник 1992 и Плач Светог Саве 1995. године. Добио је награду листа Младост, награду Град писаца Херцег Нови, Змајеву награду Матице српске и награду Српске академије науке и уметности из фонда Бранка Ћопића.
***
Човјек је по природи својој подвојено биће. О томе су написани томови књига, о његовом животињском и његовом божанском порјеклу. Ту подвојеност пјесник у сваком тренутку и цјелим својим бићем осјећа. Пјесма заправо и јесте она жижа у којој се укрштају силнице из различитих свјетова. Из сјећања, из мита, из историје, из дјетињства, дакле из различитих животних искустава. Пјесма настаје у оном тренутку кад је биће отворено да прими све те подстицаје, све утиске извана, а истовремено и изнутра прибрано и способно да у језик у пјесму преведе све те утиске који долазе из унутрашњег доживљаја и из спољњег свијета.
***
Остаје тајна како једна ријеч призива другу, како оне творе стих и како се опет стихови окупљају у оно што зовемо пјесмом. Једни веле да је пјесма ствар хормона, ствар версификацијског нагона, ствар божанског надахнућа. Други ће опет рећи да је то један рационалан процес у коме пјесник свесно бира и мотиве и стилска средства. Дакле, сам чин стварања и поред свих напора и искустава, сам процес стварања пјесме, као и уосталом и процес рађања, остаје неодгонетнут. Ја припадам оној врсти пјесника за које је Лаза Костић рекао да су хладнокови што значи да већину пјесама дуго носим, пребијам по глави и углавном их састављам у шетњама, у осамама, па тако бива да се у неко доба појави један стих и онда напросто не знате шта ћете са њим јер немате довољно грађе, одустанете, да би се након годину, понекад и више изненада појавио, довео своју дружину и такве пјесме се зачас склапају.
***
Чини ми се да је важније то како пјесма дјелује на читаоца него то како се у читавом том процесу пјесник осјећа. Најважније у овом послу јесте да пјесма пренесе на читаоца ону енергију коју узима од пјесника. Не знам колико, у књигама које сам до сада објавио има пјесама које су то успјеле да ураде, надам се да ће барем пет шест мојих пјесама успјети да надживе свога аутора.
***
Епос и етнос заправо, традиција као синоним културе, као живо духовно насљеђе јесте објективна чињеница која нас обликује и као људе и као ствараоце. Свакоме од нас се као појединачан проблем поставља питање односа према том насљеђу. Наравно да се на традицији може паразитирати, може се с њом кокетирати, може се, као што се уосталом и чинило и чини, може се она негирати, може се до у бескрај славити, а у најбољем случају, она се може, не стваралачки превазићи, него обогатити, односно том књижевном насљеђу може се додати понеки наш стих.
***
У ровашу који је човјек направио откако је преузео надлежности врховног Творца, ми једва можемо да разумијемо и околности свакодневног живота или барем да дјелимично схватимо логику историје, а камоли да спознамо неке коначне и вјечне тајне, које су познате једино Творцу и понеком генију. Један од крупних проблема савременог човјека, па дакле и пјесника, духовних а богме и душевних проблема, како би учени рекли, религијске и метафизичке трансцеденције, јесте заправо немогућност да се пронађе неко чврсто упориште, да се пронађе онај центар који све дјелове држи у целини. Јован Дучић је рекао да је лирика највећи степен метафизике, али до оног бријега до кога очи на оба свјета гледају – само ријетки стижу.
***
У самом процјесу настајања пјесме контрола је узајамна. Некад је логика самог језика пресудна, некад су неки ирационални, заумни моменти пресудни на облик и на тон пјесме, мада је у другим приликама и рад такозваног лирског интелекта неизбјежан. Дешава се, а можда су такве пјесме и понајбоље, кад сам језик, који је и старији и паметнији од нас, коригује неке наше основне намјере и крајњи резултат никад није оно што је пјесник хтио свесно да каже. Кад се пјесма објави, кад се препусти читаоцу она се углавном сналази сама и ја јој ту мало помажем, осим кад ме понекад зовну да је кажем на књижевним вечерима. Углавном, чини ми се да је пјесникова дужност да остане уз ненаписане пјесме.
***
Отпор књижевног и језичког материјала у процесу стварања пјесме се подразумјева, али пјесма није нешто што уобручује и спутава оно о чему говори, него напротив мислим да пјесма управо омогућује да до ријечи дође аморфни и немушти свијет. Она заправо успоставља звучне, сликовне симболичке везе између рјечи и ствари. Она у ствари љепотом свог облика ублажује неке поразне истине о нашем боравку на земљи, о историјском насиљу, о нашој космичкој самоћи, о нашој трошности и пролазности. Пјесма јесте у ствари пут до оне ријечи која бијаше на почетку.
Приредила: Маја Стокин
Петер Хандке ЗАР И ОВДЕ НЕ ДУВА ВЕТАР СВЕТА?
***
ГРЕГОР
„Одувек је вама ту био потребан неко од кога сте нешто очекивали. Већ су баба и деда говорили о неком ко је требало да оде преко океана и да се једног дана врати, и онда би можда све било добро. Неколико се таквих из бајке и стварно враћало, чак као свезнајући.
Али ко је од њих и остајао као из бајке? Зар не знаш причу о оном који је успут изгубио своје огњиште, о коме пословица каже: »Тако умиру сви прави велики краљеви живота«? Ослободите се већ једном очекивања да ће неко доћи и окајати некакве грехе или преузети вашу судбину или вам причати о чудима на другом крају света. Зар и овде не дува ветар света? Не светлуца ли и најмањи јарак понекад као вода издалека? Зар ниси виђала на месечини како трепере стене друге садашњости? Када престане капање даноноћних овдашњих киша, па није ли то било увек само кратко поливање у немој вечности? Вечно жива ватра гори и овде, хлеб је хлеб, шира у подруму је вино. На предратним конзервама кафе шепури егзотична играчица, иза сјајног ариша блиставе гранате, а у ноћи, гране дрвета појачане златном жицом Ориона. Па и ти си већ била преко океана. Била си чак и на Месецу. Била си на свим месецима. Али и тамо, са оне стране мора и континента, има одбачених, и тамо господа присвајају немушти језик лажних зналаца Светог писма. А ти ту, драга стара, са календаром, поклоном самопослуге, са насловима из црквених глуп-глуп-изопачених илустрација, озвучена све до шупе возилима са звучницима што се крећу тамо-амо главном улицом, и ти ту говориш језиком пустоловника.“
Превео с немачког: Жарко Радаковић
Из књиге КРОЗ СЕЛА, Горњи Милановац: Дечје новине, 1990.
Петер Хандке САМО ТИ, ВОЉЕНИ, ВРЕДИШ
***
(…) још увек постоји то – будите захвални. Захвалност је одушевљење и тек се то захвално јавља као вечни облик – тек захвалност пружа увид у просторни свет. Сада је овде прослава захвалности. Не понављајте се, не бисте искористили мир да начините дела: ваши радови треба да буду деловање – пренесите нешто даље. Али даље преносе само они који нешто воле: волите једно – биће га за све. Тек љубав омогућује предметност. Само ти, вољени, вредиш. Волећи те, долазим себи.
Превео с немачког: Жарко Радаковић
Из књиге КРОЗ СЕЛА, Горњи Милановац: Дечје новине, 1990.
Петер Хандке НИКАД НЕЋУ ИЗДАТИ ТО БРУЈАЊЕ ЗВОНА…
***
„Овде је то било. Ево, овде. То је посебно место, не припада оно више селу. Путем између једног и другог не само да сам ишао него и трчао: кући, на ускршње јутро, са запаљеном, посвећеном гљивом, одређеном за шпорет код куће, а после ми је, пред самим циљем, изгорела и отпала са жице, последњи комад који се пушио унео сам у голој шаци преко прага; а једног другог освита зоре, пак, трчао сам овамо да за душу умрлог из родбине пустим у рад звона. Осећам наклоност према овој флеци – није она село – као ни према каквој примамљивој туђини. Баш се поносим што сам рођен ту, у комшилуку, и значи ми то што сам у овдашњим матичним књигама. Кад сам малочас из даљине угледао те зидине и врхове дрвећа, пожелео сам да сам већ раније стигао. Летео сам. Све је летело. Угледао сам то место као царство свега тајанственог, свега локалног, свега усклађеног, свега типичног, свега паничног у пречишћеним бојама и облицима. Зелено доживех овде као срце сваког Зеленог, а читав крај као неку врсту продуженог старог доба где се сви разликују једни од других а ипак имају исти глас, а име тог места је било: ОВАЈ – КРАЈ – ОВДЕ. Када је онда забрујало велико звоно, осетих како га чуше сви на пољима, по гробовима, по стрмим падинама, по врховима кровова, по одајама, на тракторима, и схватих смисао звоњаве: и нисам то био „Ја“, него „Ја и Брујање“. Никад нећу издати то брујање, помислих. И драме се одигравају око тог места: можда су то оне последње драме над драмама. Да, то немо гробље овде моје је полазиште – моја култура. (Пење се на камену клупу и показује канал.) Тај ме је канал одувек занимао. Има га већ вековима, нико не зна чему служи, ипак мени он ту представља читаво место. Прошло је већ толико времена, откако сам отишао одавде, а још увек ми се догађа да ово место наводим као своју адресу, а када га на карти угледам, очекујем, несвесно, да је ту уцртано у облику овог малог канала.“
Превео с немачког: Жарко Радаковић
Из књиге КРОЗ СЕЛА, Горњи Милановац: Дечје новине, 1990.