RSS

Архиве ознака: Изабране песме

Бранко Миљковић КРИТИКА МЕТАФОРЕ

Две речи тек кад се кажу додирну се

И испаре у непознато значење

Које с њима никакво значење нема

Јер у глави постоји једна једина реч

А песма се пише само зато

Да та реч не би морала да се каже

Тако речи једна другу уче

Тако речи једна другу измишљају

Тако речи једна другу на зло наводе

И песма је низ ослепљених речи

Али је љубав њихова сасвим очигледна

Оне живе на рачун твоје комотности

Све су лепше што си немоћнији

А кад исцрпеш све своје снаге кад умреш

Људи кажу: богаму какве је тај песме писао

И нико не сумња у реч коју ниси рекао

 

miljkovic

 
Оставите коментар

Објављено од стране на 4 јануара, 2018 in Миљковић

 

Ознаке: , ,

Едит Седергран ЖЕЉА

Од читавог нашег сунчаног света

желим само клупу у башти

где се мачка сунча…

Ту бих седела

са писмом у недрима,

једним јединим писамцетом.

Тако изгледа мој сан…

 

Превод: Славица Агатоновић

Изабране песме, Трећи трг – Чигоја штампа, Београд  2011

klupa-1

Mikhail Nesterov

 

 
Оставите коментар

Објављено од стране на 30 октобра, 2016 in Седергран

 

Ознаке: , , , ,

Едит Седергран ЗВЕЗДЕ

Када ноћ дође

стојим на степеницама и слушам,

звезде се роје у врту,

а ја стојим у мраку.

Слушај, звезда је звонко пала!

Не ходај бос по трави:

врт ми је пун крхотина.

 

Превод: Славица Агатоновић

 

Изабране песме, Трећи трг –Чигоја штампа, Београд 2011

seder-1

 
Оставите коментар

Објављено од стране на 27 октобра, 2016 in Седергран

 

Ознаке: , , , ,

Вислава Шимборска ПИСАЊЕ БИОГРАФИЈЕ

Шта треба?

Треба написати молбу,

Молби додати биографију.

 

Без обзира на дужину живота,

Биографија треба да буде кратка.

 

Обавезује сажетост и селекција чињеница.

Заменити пределе адресама

 А колебљива сећања трајним датумима.

 

Од свих љубави довољна је брачна

А од деце само рођена.

 

Важније је ко тебе зна него кога ти знаш.

Путовања само ако су у иностранство.

Припадање нечему, али без зашто.

Одликовања, без за шта.

 

Пиши као да са собом никад ниси разговарао

И издалека околишао.

 

Ђутањем заобиђи псе, мачке и птице,

Незаборавне старудије, пријатеље и снове.

 

Радије цена него вредност

И наслов него садржина.

 

Радије број ципела, него куда иде

Онај којим те сматрају.

 

Уз то фотографија с откривеним ухом.

Рачуна се његов облик, не оно што се чује.

Шта се чује?

Лупа машина које мељу папир.

 

Превод: Бисерка Рајчић

Изабране песме, Трећи трг, Београд, 2014.

 

BRODSKI POEY

 
3 коментара

Објављено од стране на 1 априла, 2016 in Вислава Шимборска

 

Ознаке: , , , ,

Вислава Шимборска СТАРИ ПРОФЕСОР

Упитала сам га за стара добра времена,
Када смо били веома млади,
Наивни, усхићени, глупи, неспремни.

Мало је остало од тога, с изузетком младости
– одговорио је.

Питала сам га да ли и даље поуздано зна,
Шта је за човечанство добро а шта лоше.

То је најсмртоноснија могућа илузија
– одговорио је.

Питала сам га за будућност,
Да ли је још види јасно.

Прочитао сам превише историјских књига
– одговорио је.

Питала сам га за фотографију,
Ону у раму, на писаћем столу.

Било па прошло. Брат, рођак, снаха,
Жена, ћеркица на жениним коленима,
Мачка на ћеркичиним рукама,
И расцветана трешња, а изнад те трешње
Лети неидентификована птичица
– одговорио је.

Питала сам га да ли је понекад срећан.

Радим
– одговорио је.

Питала сам га за пријатеље, има ли их још.

Неколико мојих бивших асистената,
Који такође имају бивше асистенте,
Госпођа Људмила која води кућу,
Неко веома близак, али у иностранству,
Две госпође из библиотеке, обе насмејане,
А наспрам мене мали Гжесјо и Марко Аурелије
– одговорио је.

Питала сам га за здравље и како се осећа.

Бране ми кафу, вотку, цигарете,
Ношење тешких успомена и предмета.
Морам да се правим да то не чујем
– одговорио је.

Питала сам га за башту и клупу у башти.

Када је пријатно вече, посматрам небо.
Не могу да се начудим
колико је тамо тачки гледишта
– одговорио је.

Превод: Бисерка Рајчић

Изабране песме, Трећи трг, Београд, 2014

prof 2 Claude Monet

Клод Моне

 
3 коментара

Објављено од стране на 6 марта, 2016 in Вислава Шимборска

 

Ознаке: , , , , ,

Вислава Шимборска УТОПИЈА

Острво на коме се све разјашњава.
Ту се може стати на основу доказа.
Нема других путева осим прилазног пута.
Жбуње се просто повија од одговора.
Ту расте Дрво Исправног домишљања
са вешно расплетеним гранама.

Заслепљујуће усправно Дрво Сазнања
крај врела што се зове Ах Значи То Је Тако.

Што даље у шуму, то се
долина Очигледности више шири.

Бљесне ли сумња, ветар ће је одмах раздувати.

Ехо без позива одузима реч и радо објашњава све тајне света.

Десно је шпиља у којој лежи смисао.

Лево је језеро Дубоког Уверења
истина се диже са дна и лако на површину испливава.

Непоколебљива Сигурност доминира над долином.
Са њеног врха пружа се Суштина ствари.

Поред свих дивота острво је пусто,
на обалама видљиви трагови ногу
и сви без изузетка воде у правцу мора.
Као да се отуд само одлазило
и бесповратно тонуло на пучини,
у несхватљивом животу.

 

Превод: Бисерка Рајчић
Изабране песме, Трећи трг, Београд, 2014

utopija

 
4 коментара

Објављено од стране на 27 фебруара, 2016 in Вислава Шимборска

 

Ознаке: , , ,

Вислава Шимборска ДЕЦА ЕПОХЕ

Ми смо деца епохе,
епоха је политичка.

Сва твоја, наша, ваша
Дневна питања, ноћна питања,
Политичка су питања.

Хтео не хтео,
Твоји гени имају политичку прошлост,
Кожа политичку нијансу,
Очи политички аспект.

Оно о чему говориш има одјек,
Оно о чему ћутиш има смисао,
Овако или онако политички.

Чак и кад идеш по шумама и горама, правиш политичке кораке
По политичком тлу.
Аполитичке песме су такође политичке,
А горе светли месец,
А не месечинаст објект.
Бити или не бити, питање је сада.
Какво питање, одговори, љубави.
Политичко питање.

Не мораш чак ни да будеш људско биће,
Да би стекао политичко значење.
Довољно је да будеш сирова нафта,
Концентрирана храна или секундарна сировина,
Или бар преговарачки сто, о чијем су се облику
Препирали месецима:
За каквим столом преговарати о животу и смрти,
За округлим или четвртастим
У међувремену људи су гинули,
Животиње крепавале,
Куће гореле
И поља зарастала у коров,
Као у давнопрошлим
И мање политичким епохама.

Превод: Петар Вујичић и Бисерка Рајчић
Изабране песме, Трећи трг, Београд, 2014

 

de

Pawel Kuczynski

 
1 коментар

Објављено од стране на 24 фебруара, 2016 in Вислава Шимборска

 

Ознаке: , , , , ,

Новица Тадић ЉУДИ У ОБРТНИМ ВРАТИМА

Људи у обртним вратима

моји су најближи рођаци.

Узрујана лица,

која никада нисам видео,

приближавају ми се и нестају.

Тек понеко рекао би ми понешто,

али као да, у последњем

тренутку, одустане.

Нема се ту шта рећи.

Врата се окрећу,

све је у покрету, сви смо у млину.

Од нас се лудо брашно

за пекару неког ђавола прави.

Н. Тадић – Изабране песме (Завод за уџбенике, Београд, 2009)

LJUDI

 
Оставите коментар

Објављено од стране на 26 августа, 2015 in Тадић

 

Ознаке: , , , ,

Novica Tadić BEZVREDNE POHVALE

Bezvredne pohvale zaklanjaju slavu Božju.

Svuda su progonstva, laži i prevare.

Daj mi mrvicu, Gospode, i isceli me.

Atmosfera je zloslutna, puna gromova.

Daj mi mrvicu, Gospode, i isceli me.

Nek bude šta bude, nek zidovi pucaju.

Daj mi mrvicu, Gospode, i isceli me.

Rasturiće smrt moju gomilu,

i mene biti neće.

Daj mi mrvicu, Gospode, i isceli me.

Bezvredne pohvale zaklanjaju slavu Božju.

Daj mi mrvicu, Gospode, i isceli me.

Novica Tadić – IZABRANE PESME (Zavod za udžbenike, Beograd, 2009)

беѕвредне похвале

 
Оставите коментар

Објављено од стране на 26 августа, 2015 in Тадић

 

Ознаке: , , , ,